Aide traduction EN/FR svp...

Pour tout ce qui est bavardage, hors-sujet et cie.

Modérateurs : Diamond, watch, Barbapapa, Casimir

Aide traduction EN/FR svp...

Message par raphaeldugrandnord » 15 Juil 2017 18:13

Yop!

Je sèche, je ne comprends pas ce que le gars veut dire :roll: Et mon ami Google n'y pige rien non plus :evil:

Une bonne âme pourrait me dire ce qu'il en retourne svp?

In the photo of the two bags put together you see two 2" straps (two from each bag) one strap is hook and the other is loop on the same bag so you can use the straps and run them through the roll cage and lock them together. Nothing to modify at all and as I mentioned before they do not bounce around at all even on the freeway.


Merci!
Avatar de l’utilisateur
raphaeldugrandnord
Vieux Caillou
Vieux Caillou
 
Message(s) : 6168
Inscription : 09 Mars 2006 11:59
Localisation : 6110

Re: Aide traduction EN/FR svp...

Message par swift11 » 15 Juil 2017 18:32

faire une traduction sans connaitre le contexte, c'est hasardeux, mais bon...
sur la photo tu vois 2 sacs assemblés; chaque sac a 2 attaches de 2"; une attache est un crochet l'autre un cercle;
tu peux les attacher après les avoir passes à travers l'arceau de sécurité;
rien à modifier, ça ne bouge pas sur la route


NB: c'est une traduction fonctionnelle, pas littéraire ;)
swift11
Vieux Caillou
Vieux Caillou
 
Message(s) : 5007
Inscription : 04 Juil 2008 11:08

Re: Aide traduction EN/FR svp...

Message par raphaeldugrandnord » 15 Juil 2017 20:15

Merci!
C'est ce que j'avais compris mais je ne vois toujours pas comment il fait :)
Juste des sacs à attacher à un châssis tubulaire.
Avatar de l’utilisateur
raphaeldugrandnord
Vieux Caillou
Vieux Caillou
 
Message(s) : 6168
Inscription : 09 Mars 2006 11:59
Localisation : 6110

Re: Aide traduction EN/FR svp...

Message par grumeur » 15 Juil 2017 20:24

ce serais plus aisé si tu disais de quoi il s'agit.... :666:
"Dans le photo des deux sacs joints ensemble, vous voyez deux lanières de 2 inches (deux sur chaque sac) une est fixée et l'autre fait une boucle sur le même sac. Vous pouvez utiliser les deux lanières et les et les attacher ensemble sur (dans ?) la cage d'enroulement (?). Il n'y a rien à changer et comme déjà dit elles ne vont pas du tout s'entre choquer même sur le "freeway"
Les biens, le savoir, et la gloire n'ôtent point les soucis fâcheux, et ce n'est qu'à bien boire que l'on peut être heureux
Jean-Baptiste Poquelin
Avatar de l’utilisateur
grumeur
Habitué
Habitué
 
Message(s) : 720
Inscription : 14 Mai 2013 16:23

Re: Aide traduction EN/FR svp...

Message par grumeur » 15 Juil 2017 20:28

en plus simple: une lanière sert à attacher au "tubes" et l'autre un sac à l'autre
Les biens, le savoir, et la gloire n'ôtent point les soucis fâcheux, et ce n'est qu'à bien boire que l'on peut être heureux
Jean-Baptiste Poquelin
Avatar de l’utilisateur
grumeur
Habitué
Habitué
 
Message(s) : 720
Inscription : 14 Mai 2013 16:23


Retour vers Bavardage

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit